The Europublic Writers Bureau:
Quite a lot of people who don’t have English as their mother-tongue claim to be good writers of English.
Unfortunately even some people who do have English as their mother-tongue can’t speak or write the language properly.
Others can put a good story together, but are sloppy with the details. And a lot of people can’t tell the difference between English English and American English.
It’s a minefield. It’s also an increasingly critical area of communication, as English becomes the lingua franca of the international business community.
The Europublic Writers Bureau brings together much of the best English-language writing talent available.
Our team includes general and technical journalists, copywriters, reporters, website editors, proofreaders and ‘one-pen’ editors for committee-drafted reports. English English and American English.
We work for private-sector organisations, Boston Consulting Group, the European Marketing Confederation, International Life Sciences Institute, etc.) and for governmental institutions, various European Commission DGs, OSHA and the Intelligent Energy Executive Agency IEEA. Contact us at: writers@europublic.com to avoid ‘English as she is spoke’.
|